We are humans
We are humans and we are from Earth.
First originated on http://wahawafe.zxq.net/ , then moved to http://wahawafe.luporz.com/ .
Currently at http://azukaniawahawafe.orgfree.com/w/index.html , go there if you need hints and tips.
| Language | Translation | Interlinear? | Translator |
|---|---|---|---|
| Abasut | Nah'nu anisun wanah'nu atah min a|ars'. .𐩬𐩢𐩬𐩥 𐩱𐩬𐩺𐩮𐩥𐩬 𐩥𐩬𐩢𐩬𐩥 𐩱𐩩𐩠 𐩣𐩺𐩬 𐩱𐩱𐩧𐩯 | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Alahithian | Umu zedoyt savod pa jix um inediyt ol sanash one. | Yes | ol bofosh ●3 ●4 |
| Anikuek | Huumen-yala laulx zlaulx Oerf-iila. (ħuːɱɘɳ-ʕɑlɑ laʊlɬ ʐlaʊlɬ øɻɸ-iːlɑ) | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Arcaicam Esperantom | Estaims homoy ed ex Terom wenaims. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Arka | ans et lan yan et it atolis. | Yes | avsonumane |
| Arusian | Tei-lu trmr vom-pei u osar tei-lu vr ared-mai. | Yes | BlazerZa ●1 |
| Austrian | Wi sinn manskes ja wi kömen ud zom Erdes. | No | cauliflower ●4 ●4 |
| Avemuacha | Muv u Mulaahsév. | Yes | Bryony ●4 ●6 |
| Ba'eni | ʔEdandri taʔu waz ʔunu "Earth" taʔu. [ʔeːˈdandɾi ˈtʰaʔu waˈzunu ˈjartʰa ˈtʰaʔu] | Yes | Iustinus ●5 ●6 |
| Brutirric | Ettos donnios i ettos dúricas. | Yes | Bryony ●4 ●6 |
| Celinese | Sím leuthain, ar sím na lorech. | Yes | A. Ayres ●4 ●5 |
| Cenemanian | Sum umu e vincimu dela Cir. | No | imiradu ●2 |
| Cenyani | A seya homoi, ó róxi Sol 3-raco. | Yes | Heurlinius ●1 ●4 |
| Cerstan | Anuma datan anuma-si Veranín. | No | doranwen ●3 ●3 |
| Dahawj | Iwiya dahawj nun iwiya imi Jimiya. | No | Bryony ●4 ●6 |
| Darsra | Ahnee shah daree seh okhod mareh boh | Yes | Xahriman ●1 ●3 |
| Dheneydabus | Lyeçhôp bôpeyð hëkp lelôplū ða Xad. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Dothraki | Kisha voji ma kisha dothraki she rhaesheseroon. | Yes | David J. Peterson ●5 ●6 ●6 |
| Eitinodo | Linól pegéol pélalem otémek Úsum. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Empolese | Som umâns e som da Teerra. | No | adriams95 ●2 |
| Emyt | Buntǫren ni ęren geuhrek. | Yes | Mily A. M. D. ●3 ●5 |
| Enterdese | Ēr tano hjūmanum vyn ēr tano lor Ērth. | No | Escodrion ●3 ●6 |
| Eranai | ru asesu neru si, tamia dera misiamei. | Yes | Lymia ●1 ●3 |
| Eremoran | Mar i mor ku mar i da su. | Yes | Mocha ●1 |
| Esperanto 1894 | Nos esten homi e nos esten de Tero. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Etelegbe | Linól pegbél en. Linól Úsum ung bipegbólos en. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| FeNeKeRe | FeFa BeDoDeHa 'eKaLa'o FeFa BeDoDeHa KePeKaPe 'iNuu | Yes | Fenmere ●2 |
| Feyglish | Unz zayn mêc un unz zayn fun Dêrd. אונז זײַן מעש און אונז זײַן פֿון דערד. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Frecisce | Nú somis homils es sús monzaís cumóm | Yes | frece ●2 |
| Gadu Fav | Gup rõd ar up nekex Sras. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Gan Dostau | Gup tunget al up tanex tes Las. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Ganur Lon | Gup lon ar up tanex tes Las. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Gavaro | Ni estas ĉelovekoj kaj ni estas de la Terumo. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Gavdorean | Ni esas homi e ni venas de Tero. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| German | Wir sind Menschen und wir kommen von der Erde. | No | IlL ●2 ●4 |
| Ghudaz | Akh slove shaken akh sv'Ers. | No | Enrique Gamez ●1 ●4 |
| Gjeyejz-sjayajz | Huyec jzäyegal. Uruyec gayeral. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Guzadinkya | Kyayinə wo Henʈuyinə. | Yes | Bryony ●4 ●6 |
| Hebrew (Modern) | .אנחנו בני אדם ואנחנו מכדור הארץ | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Hercsex | énünk on emberünk ja énünk on Ördtől bejönetett. | No | feltamasztasara ●1 ●3 |
| Himmaswa | Hwai beym aajung hiatkeuu jart charng Urtkarñ. | Yes | clawgrip ●3 ●4 |
| Htoleithe | Lyôshlep lôn lelôpli ra Hkadeir. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Indertonne | Bíi len with, i eríli mesháad len Thera bede wa. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Indonesian | Kita adalah manusia dan kita berasal dari bumi. Kami adalah manusia dan kami berasal dari bumi. | No | ali ●1 ●6 |
| Interlingua Romanica | Somos homines e somos de la Terra. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Interslavic | My jesmo ljudi i jesmo iz Zemje. | No | Jan van Steenbergen ●3 ●4 |
| Iqglic | Wy iz prsnz and wy iz uv rx. | No | EarldridgeJazzedPineda ●1 |
| Japanese | 我々は人間で、地球からきた。 | No | IlL ●2 ●4 |
| Jorivuzedox (Modern Southern) | Iner zi du ahen icu Earth. | Yes | conlangbecca ●3 |
| Kashithes | Hlyshræ (hjamynz) hach hyk herthka widhnæk. | Yes | bookhobbit ●3 ●3 |
| Keihansoukaishi | ih-cyen-eq ih-iz ra-ciel-a-nu ih-rey-n | Yes | Lymia ●1 ●3 |
| Khan Nilau Khaftim | Khetj me tunkhetim pha tanex me Tslas. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Klingon | Humanpu' maH 'ej tera'vo' maghoS. | Yes | Vortarulo ●3 ●5 |
| Kobardon | Bidib nigos ob bifēko in frēuon. | Yes | Creyeditor ●3 ●5 |
| kolesch Speech | wir sain palokom, und fomme Erdeball kommen wir | No | k1234567890y ●5 ●6 |
| lbana | mtamya wa mtanya. | No | gibberer ●1 |
| Lingwa de Planeta | Nu es jen e nu lai fon Arda. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Linvongo | Mingi esta-moka homangi kayn Mingi estinga fron Teronga planedongo. | Yes | andresfelipe ●2 ●6 |
| Llapakhi | Isikakkanak o antitapanak. | Yes | Bryony ●4 ●6 |
| Lonmai Luna | Seka (yot) oho, itok seka sedo ola alen Nodor. | Yes | k1234567890y ●5 ●6 |
| Lwaitel | Swaku kípelw se swaku kel Earth. | Yes | chridd ●3 ●4 |
| Manchu | be oci niyalma duwali, bime be nai mumuhun deri jihe | No | k1234567890y ●5 ●6 |
| Mandarin | 我們是人類,而我們來自地球。 | No | k1234567890y ●5 ●6 |
| Massalian | Sons hons et sons de Tierre. | No | Skynamir ●2 ●3 |
| Meftla | Sīɔn ʔauāh ranil usīɔn ʔauāh alrūdūas. | Yes | Serafín ●4 ●5 |
| Mekavant | נו אדמים וה נו מין הא ארץ. nu odomim ve nu min ha erec. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Meletsian | Ingh aïrsoanwe hyê tṣevalem arta. | Yes | iewi ●2 ●3 |
| Mikiana | Ne hömanem sha il ne Mertha franna sha. | Yes | Rebecca Bettencourt ●4 ●4 |
| Mira | Xaijuo xamo ta Maxašti pekumo. | Yes | druneragarsh ●3 |
| Mîrkšam | Ohuśunujsmor orm ôhûśûzômjaûjt go Êrzêk. | Yes | sciric ●4 ●5 |
| Miut | Dèhbey niü lhyih, dèhbey võ pöutguêh. | Yes | SorajimaAsugawa ●1 |
| Mondlango | Mu esan humos ay mu esan de la tero. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Muosan | Itā ta ōlut mā itā ri ta hana. | No | elgatoloco ●1 |
| Muosanese | Uru oulet dou uru aardep. | No | ali ●1 ●6 |
| Nayraki | mata vaisa yty, mata Kakerala. | Yes | Leliel ●3 |
| Necarasso Cryssesa | Ardan eas navo. | Yes | +merlan #flirora ●4 ●3 |
| Netagin | Ha-ˀadáˀ ha-zemhál ˀis ˁiyyadtáˀ ha-Širyáh dtal. | Yes | IlL ●2 ●4 |
| Nordienisk | Vi er menar on vi er fran de Erd. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Novoslovnica | My sme lüdï i my sme od Zemli. | No | eakarpov ●3 ●4 |
| Nuirn | .i mi'a remna .ije mi'a cu klama fi le terdi | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Nummiinmaak | Gup hettompt a up nilesex Tslas. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Nyan Myat | Ng myu mi mram mi. Ngan Mrawr Mrawr mram mi. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Oltic | Άσμου ζόνιοι άπε άσμου δούμνι. | Yes | Dillon ●1 |
| Omino | abos aon men Baom beol eki | Yes | ogallagher ●1 |
| Pandunia | mome insan e mome ca zemia. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Pasi | No homo ka no feni, Telo komeno. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Patuximis | Táqwan ang rápgáropejng. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Pazan | Os kī-pāraz pāngib. Os kī-pāraz ni-Urþ. | No | gobblette ●1 ●3 |
| Polijolè | Ni estas homoj kaj ni venas de Tero. | No | nooodl ●1 ●3 |
| Popido | Ni sat homs. Ni sat de lo Ter. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Prsänëan | Ves phrëgschelisënat Vagapønat oon ves phrëgschelisënat vøn Erx. | No | jameswilary ●2 |
| Pupupulandish | mamae human, an nilana gapopu Erdë | Yes | k1234567890y ●5 ●6 |
| Qaelian | Khesíih praa deérh khesíiháam ghishéé ákh-Éerthe. | Yes | Enrique Gamez ●1 ●4 |
| Raxic | Ārnu wācme ti mixłhānxł mawime. | Yes | IlL ●2 ●4 |
| Renge-Terra | Hi humans t's bya hid t's zi Tera | Yes | SHiNKiROU ●4 |
| Rusnis | Bu ąlą hęmęlą va ąlą eź Ęro. | No | VyaCHACHsel ●1 |
| Salthan | kalnenas daihunanessananai chiurth | Yes | Foolster41 ●3 ●4 |
| Šamhešmi | Tjeh smur tjeh sûrû îz êrzâk. | Yes | sciric ●4 ●5 |
| Senjecas | ɱus ta̋lɱus e̋sa kai tale̋s ápa e̋sa: | Yes | caeruleancentaur ●4 ●3 |
| Sermu | Somo homi et venomo Terre. | No | conlangbecca ●3 |
| Seto ka'palo | eglokom ha palokom, i le tlo Anato yakanaka (To Earthlings) glekom ha palokom, i le tlo Anato akanaka (To Aliens) | Yes | k1234567890y ●5 ●6 |
| Shujum | Gẹu dyĕom e gẹu lĕo Rtui. | Yes | Bryony ●4 ●6 |
| Sirgyr | Смис башара ар смис Замин ут. | Yes | Bryony ●4 ●6 |
| Soc'ul' | Syen cou, secr'úz Earth xenuz. | Yes | Dillon ●1 |
| Spanish | Somos seres humanos y somos de la Tierra. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Svørgska | Våra är man, okh våra är av Ärz. | No | Svorgska ●5 ●4 |
| Tajju-njo Gwa | Wija mesapje-ke ve Tuslen-njo-ke. | Yes | omniumfemina ●3 |
| Tallfellow | Ar umbur ewumbund ir ar umbur Érso. | Yes | Enrique Gamez ●1 ●4 |
| Tangachi | Amai xyumïnek it zut ertac. | Yes | dhagrow ●2 |
| Thulean | Pikqaste selkappu [pi"kxAstE "sEL\kApu] | Yes | Rhebeqah ●3 ●4 |
| toka na musume | yumiara mota-mota, ana yumiara koma-koma pona toeka-chiemiya | Yes | k1234567890y ●5 ●6 |
| Toki Pona | mi mute li jan li tan sike ma Elutu. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Tranzydja | Sum odhomes e sum de la Terra. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Treyll | lieroi pavanonoel yonokat dir lieroi anraneo sola dys. | No | Heylola2 ●4 |
| Turkish | Biz insanız ve biz Dünyalıyız. | Yes | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Ulmiric | Ai mé Darnir, í feinich mé ai a Thair. | No | durfin ●3 |
| Usangtari | Makən o oiTuŋon. | Yes | Bryony ●4 ●6 |
| Valthungian | Wīs sījum gumins jā wīs kwimam frāðiž’Erða. | No | Jamin ●3 ●4 |
| Vandalic | Nos es umanas e nos es de la Tera. Нос ес уманас е нос ес де ла Тера. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |
| Waa | Nea takaoka maimore, me nea a Yoruwaru. | Yes | Xing ●1 |
| westcontinental Ngyamkyehe language | 吾等為人類而吾等來自地球(ngo1te2 yai1 nyin1le3 nye1 ngo1te2 le1 dji3 djai3gyu1) | Yes | k1234567890y ●5 ●6 |
| Wexelgwe | Binobs mens e binobs de Tal. | Yes | conlangbecca ●3 |
| zadu | Ute eumth hurümun deg ute eumth fenahi ath. | No | tapeworm ●3 ●3 |
| Zutian | Jóíya γómai o ɬáγe šímaim. | Yes | eploeckelman ●1 |
| Zwani | Nos son homines e nos son del Terra. | No | marvelousbecca ●3 ●3 |