#1: Starlings' song

The song of the starlings speaks of heroic deeds In the morning rain the heron does its laundry In the night the lark worships the stars Who sees the true nature of birds?

http://www.valdyas.org/irina/valdyas/ilaini/hanleni_halsen/hanleni1.html This was also the #conlang challenge of the week for week 37, 2010.
Language Translation Interlinear? Translator
Batu lukxafsad-or-naliz kul-bliksad nacip fmalmof Heron-xaf pa malsip Lark-xaf mafko manapxum kim ? ?kwaw? xafko-or-plo-max funap No Fenhl 5
Brutirric A cán d' a trostis tanca fo nemas aróicas In a glavva d' am marca a corco folca In a noçso an efeddio adola a steras Cuoi cuela an andeganno firo de fennos? Yes Bryony 6
Dacayan Sztödzhlysongi herys dajdol szvrextim. Réñymogno ahrni dylandrol dyl issim. Natto lörxi astrol voszszim. Veri avjyrextysnatzrol zehim? No Ali Ghozali 6
Eezee Tha soq uv tha stahrliqz speeks uv heerooik deedz In tha morniq raan tha heeron duz its lawndree In tha niit tha lahrk wurxips tha stahrz Huu seez tha truu naacer uv burdz? Yes tmoy 5
Rejistanian Jada'het'mi kijya'het mi'xuka va'tan'ny nim Lokoku'het mi'hame ekura'het'jet minas Sutniku'het mi'lankax ethana'het'ny yunad'jet Sunhe mi'mesu sutuva'tan'mi leji tansaha'het? No Fenhl 5
Shujum Tyụydó tsĕom dyŏ tho kkụih phọ Bì wụlàe pày nĭn dyĭ rdạ Bì ppúi kèudó sáey rteu Kèo hwẹ gŭi dó họng? Yes Bryony 6
Soc'ul' Aíxauc aiauñ' tiuiciu āhun' ez'e jí t'acñ'o hed' Añ'jen' bur'ce tsed' cuzad julzidum eý Ñ'aimiuei minīm jena tum'ay eý Xen úxuc' suiux xaúx? Yes Dillon 1
Tallfellow Sefrond emaslong swimbe enawir frono Lewarumb hambilumb randundin mubam enerme Bendirumb borng losner erelen Swend bomba ersleni dermend frumblund? Yes Enrique Gamez 4
Thensarian Ga̋ltenìs dasmîssir pīlcíšā; Chy̋tvà cíndafıȅ d’īzíndā; Stímè fcézȅ ílémŷ minâ; Ié tósà ıáríg snamígau ídâ? No IlL 4
Wenedyk Kęt starnór porła dzie ocór herójkór. En pływle dziemaniej jardza facze ławąd. En noce ołudzica odura ściele. Ki widzie wiora natura uczołór? No Jan van Steenbergen 4