Bottle-washing |
Phanyo |
N'ralaves nin la beteya enra lavadura. |
Cogito ergo sum |
Phanyo |
Fiensu, luey sxistu. |
Cogito ergo sum |
Spanish |
Pienso, luego existo. |
Colorless green dreams |
Fila |
Án hirau óhónnam kre tài kyändú kyändú kàdà. |
Colorless green dreams |
Nova |
Syá sádoniõzè mmíniõ mekkenò rua-niõtlįi. |
Colorless green dreams |
Phanyo |
Sueño beddè sin kelur duermen hüriesamén. |
Colorless green ideas |
Fila |
Án hirau óhónnam kre gádri kyändú kyändú kàdà. |
Fight linguistic extinction! |
Phanyo |
Lüxa kundra la stinxón d'idiumò. Imbéntau un idiuma! |
Fight linguistic extinction! |
Thiuas |
Tharu aq uda in patak. Riktisibat aq pata ra! |
From the Egyptian Book of the Dead |
Nova |
Hàkozoe zécí ha tózoe ha ssérehí,
Nà āttáǧe síneìsĩ bàri sádohí.
Hí cēnuno tamibano ttlágé ne cēmīnò niõgèzinoua,
Nà ne iyǫsoa ha qèmemĩnòsĩ bàsoa ha cēsoa ha cuómĩnòge
Qábesĩ ciáguonò ssékkanoó...
Rùtanò, dosisoa ne táro zōnonà caono ánne.
No hí nà hí no! |
Greeting |
Itra Kir |
Kañ'ārq $ |
Greeting |
Phanyo |
Ola |
I can eat glass |
Ataican |
Vūhe hādru iu kau; ų ve daibį yē. |
I can eat glass |
Itra Kir |
Niškins mis kušu; thañrē taz. |
I can eat glass |
Phanyo |
Fuedu kemer bidriu, nonduele na. |
I can eat glass |
Spanish |
Puedo comer vidrio, no me duele. |
I can eat glass |
Thiuas |
Um phigarua kusu, is zakí. |
Pity |
Spanish |
Que tengan lástima de el que piensa que hay sólo una manera de hacer un idioma. |
Proletariat of the world |
Fila |
Muetópoma adippuvəm, kaniham! |
Proletariat of the world |
Phanyo |
Travajadurè du münd, ünan! |
Travelphrases 1 |
Spanish |
¿Dónde está mi cuarto? |
Travelphrases 1 |
Thiuas |
Madu apingut ni? |
Travelphrases 2 |
Spanish |
¿Dónde está la playa? |
Travelphrases 4 |
Spanish |
¡No me toques allí! |
#9: Borromean Relay |
Thiuas |
Sá thama gwindi in ki nabít musrabak, patubak, tá ndutabak ami
Sá thama buru gáqi in nihuaï kwá aïpiq
Sá thama pitham taddu tá paqap siri
Uta mis dasia ná bazu ama raha mandindiru in nanzú, pakhavak aiáp in bakwa
Hagi ki arahhasa ná nizu asú sipha ammama bazu
Tá manditaït satak nzu akkimasrak bazu. |
Yesterday's boys |
Nova |
Hàkozoe niõsóhíua ne kkémonò niõ Kàro ha Zièki. |
Yesterday's boys |
Spanish |
Los niños quienes vi ayer fueron Carlos y Jacob. |
Yesterday's boys |
Thiuas |
Kiriqik in um ihastahu attuí sathu Karu tá Gík. |
Happy New Year! |
Spanish |
¡Feliz año nuevo! |
Happy New Year! |
Thiuas |
Mbaru tasá kat tisi! |
Jacob |
Ataican |
Jākubbu |
Mary |
Ataican |
Bą̄rī |