Translation of "Wanting to give money" (Standalone)

Share & Bookmark
Original: Why did you want to give the man money in the city yesterday?
Translation:
eddage tehe , lo sau remgipi netoi ze ?
Interlinear:
- eddage: yesterday → WED (past) + DAG (day) + -e (adverb) ; The W disappears during the agglutination.
- tehe: in the city → TEW (city) ; tewo = a city → teho = the city ; -e (adverb)
- lo: you ; reduced form of 'selo'.
- sau: to want ; reduced form of 'rosa u'.
- remgipi: give some money ; REM (money) + GIP (give) + -i (verb)
- netoi: to the man ; NET (man, male) + -o (noun) ; -oi (dative)
- ze ?: why ; all interrogative words end with a -e.