Translation of "Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights" (Standalone)
Share & Bookmark |
Original: | All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. |
---|---|
Translation: | 'aha taiwa wiis he kulihi menatoku he tehahta kilum tewii'a. sii kihhu he seho kat he kemma sii ka hutihnga yuu teleyih yem sewa ki'a. |
Interlinear: | 'aha
'aha
all
taiwa
taiwa
human
wiis
wiis
free
he
he
and
kulihi
kulihi
equal
menatoku
menatoku
dignity
he
he
and
tehahta
tehahta
right
kilum
kilum
concerning
tewii'a.
tewii'a
be.born
sii
sii
3PL
kihhu
kihhu
reason
he
he
and
seho
seho
conscience
kat
kat
recieve
he
he
and
kemma
kemma
other
sii
sii
3SG
ka
ka
towards
hutihnga
hutihnga
brotherhood
yuu
yuu
of
teleyih
teleyih
spirit
yem
yem
INS
sewa
sewa
do
ki'a.
ki'a
should
|