Translations of "LCC2 live relay" (Relay) for Nevotak

Original

"The Talking Rock" Yesterday I was walking along the beach when I tripped over a rock that could talk. I picked up the talking rock and said, "Hey! Are you a talking rock?" The talking rock said, "Yes, I am a talking rock." I asked the talking rock, "Why didn't you tell me to avoid you?" The talking rock replied, "Because I'm a mean talking rock." The talking rock's words made me angry, so I threw it into the ocean. I never saw the talking rock again.

Translation

Translator

"Has Nuz Toma" Dos, ur muz en kairkin re chin, ur kaz hi toma has nuz tak. ur huiz wez hat toma nuz "Aa! wa hi has nuz toma hai?" hat toma nuz "zi, ur hi has nuz toma aa." ur har hat toma nuz "wa taista nu net ur deb wa?" hat toma bennet nuz "ta ur hi zimbi toma aa." hat toma res nuzh kun ur, ta hat ur darki hat toma rik kair ri, bi hat ur nure tutz no hat toma ii.
"Has
be.able
Nuz
say
Toma"
stone
Dos,
yesterday,
en
be.at
hat
this/that
chin
time
ur
1.pron
muz
walk
en
be.at
kair=kin,
sea=edge,
ur
1.pron
kaz
kick/trip.over
hi
one
toma
stone
has
be.able
nuz
say
tak.
one/someone,
ur
1.pron
huiz
take
wez
raise
hat
this/that
toma
stone
nuz
say
"Aa!
"INTERJ!
wa
2.pron
hi
one
has
be.able
nuz
speak
toma
stone
hai?"
Q?"
hat
this/that
toma
stone
nuz
say
"zi,
"yes,
ur
1.pron
hi
one
has
be.able
nuz
speak
toma
stone
aa."
INTERJ"
ur
1
har
ask
hat
this/that
toma
stone
nuz
say
"wa
"2.pron
taista
why
nu
NEG
net
tell
ur
1.pron
deb
shun
wa?"
2.pron?"
hat
this/that
toma
stone
ben=net
return=tell
nuz
say
"ta
"for
ur
1.pron
hi
one
zimbi
evil
toma
stone
aa."
INTERJ."
hat
this/that
toma
stone
res
3.pron
nuzh
word
kun
angry
ur,
1.pron,
ta
for
hat
this/that
ur
1.pron
darki
throw
hat
this/that
toma
stone
rik
enter
kair
sea
ri,
inside,
bi
be.from
hat
that
ur
1.pron
nure
not.exist
tutz
again
no
see
hat
this/that
toma
stone
ii.
INTERJ.
k1234567890y