Existing translations to Temarp
Translation | Original | Temarp | Interlinear? | Translator |
---|---|---|---|---|
Being specific: nouns | my friends
my best friends
one of my best friends
3 of my best friends
some of my best friends
most of my best friends
all of my best friends
a funny man
a very funny man
the funniest man of all
3 shirts
3 clean shirts
the cleanest 3 shirts
the newest 2 of the clean shirts
the newest 2 of the 3 clean shirts
the first question
the first 3 questions
the third question
the last of the questions
|
ho situubus
ho situubus hixo bur
so situubus hixo bur siig o
so situubus hixo bur siig til
so situubus hixo bur siig t'eebe
so situubus hixo bur siig gant'ee
so situubus hixo bur siig t'ee
tume katisirirtup
tume nur katisirirtup
so tutme siig hixo katisirt kuup
gorlan tilp
gorlan mila tilp
so gorlan siig hixo mila tilp
so gorlan mila siig hixo duumas irp
so gorlan mila til siig hixo duumas irp
uu doohap
uu dooha tilp
o til doohap
sugit doohap
|
Yes | Anonymous |
Story About the Farmer whose Horse Ran Away | Once there was a farmer whose horse ran away. His neighbor came over to tell him he felt sorry for him, only to be told in return: "Who knows what is good or bad?" It was true. The next day the horse returned, bringing with it eleven wild horses it had met during its adventurous escape. The neighbor came over again, this time to congratulate the farmer on his good fortune. Only to be told once again "Who knows what is good or bad? True this time too; the next day the farmer's son tried to tame one of the wild horses and fell off, breaking his leg. His neighbor came back again one more time to express how bad he felt But for the third time all the farmer had to say was: "Who knows what is good or bad?" And once again the farmer was correct, for this time, the king of that land had started a war and the following day soldiers came by to draft young men into the army, but because of his injury the son was not taken. |
Kixba sagi xagotumep en puko lumolbup ok tosus. xakuu tam lisunrub tam xatesobi pam suko siig kuxi, daw xakuu n buy sobi:
mis ket'arin puxab bur wab arayp? ama tunkiisi. |
No | Anonymous |