Existing translations to Finnish

Translation Original Finnish Interlinear? Translator
Bottle-washing
Don't wash the bottle in the dishwasher
Älä pese pulloa tiskikoneessa
Yes Qwynegold 5
Cogito ergo sum
I think, therefore I am
Ajattelen, siksi olen.
Yes Qwynegold 5
Colorless green ideas
Colorless green ideas sleep furiously.
Värittömät vihreät ideat nukkuvat raivoisasti.
Yes Qwynegold 5
Farewell
bye $
Näkemiin $
Yes Qwynegold 5
Fight linguistic extinction!
Fight linguistic extinction. Invent a language!
Taistele lingvististä sukupuuttoonkuolemista vastaan. Keksi kieli!
Yes Qwynegold 5
Grandfather and the Dragon
When my great-great-grandfather was a young man, he travelled out into the world. First he went west; there was only sand there. Then he went north; there was only snow there. Then he went east; there the mountains were too high and great-great-grandfather couldn't climb them. At last he decided to travel south, on foot, on horseback, by cart and by boat. In the south he saw the largest city in all the world.
Kun iso-iso-isoisäni oli nuori mies, hän matkusti maailmalle. Ensin hän meni länteen; siellä oli vain hiekkaa. Sitten hän meni pohjoiseen; siellä oli vain lunta. Sitten hän meni itään; siellä vuoret olivat liian korkeita, ja iso-iso-isoisäni ei pystynyt kiipeämään niitä. Viimein hän päätti lähteä etelään; jalan, hevosen selässä, vaunuin ja veneellä. Etelässä hän näki koko maailman suurimman kaupungin.
Yes Qwynegold 5
Greeting
hello $
Terve $
No Qwynegold 5
Happy birthday
Happy birthday!
Hyvää syntymäpäivää!
Yes Qwynegold 5
I can eat glass
I can eat glass, it does not hurt me.
Pystyn syömään lasia; se ei satuta minua.
Yes Qwynegold 5
Look on my works, ye Mighty
Ozymandias Half sunk, a shattered visage lies, whose frown And wrinkled lip, and sneer of cold command Tell that its sculptor well those passions read Which yet survive, stamped on these lifeless things, The hand that mocked them and the heart that fed. And on the pedestal these words appear: “My name is Ozymandias, king of kings: Look on my works, ye Mighty, and despair!” Nothing beside remains. Round the decay Of that colossal wreck, boundless and bare The lone and level sands stretch far away.
Ozymandias / Asimantias Puoliksi painautuneena lepäävät hajonneet kasvot, joiden otsan kurtistus Ja huulen rypistys, ja kylmän komennon irvistys Kertovat, että sen veistäjä luki hyvin taiteet ne, Jotka vielä selviytyvät, näille elottomille esineille leimautuneena Käsi, joka niitä pilkkasi ja sydän, joka ruokki Ja jalustalla seisovat sanat: "Nimeni on Ozymandias, kuninkaiden kuningas: Katso saavutuksiani, mahtava, ja vaivu epätoivoon!" Mitään viereen ei ole jäänyt. Ympärillä Valtavan raunion, rajatonna ja paljaana Yksinäinen ja tasainen hiekka jatkuu kauas.
No druneragarsh 3
CIV IV: Order 0
As you wish.
Kuten toivotte.
Yes Qwynegold 5
CIV IV: Order 6
Very well.
Hyvä on.
Yes Qwynegold 5
CIV IV: Order 9
You can count on us.
Voit laskea meidän varaan.
No Qwynegold 5
CIV IV: Select 1
At your service.
Palveluksessanne.
Yes Qwynegold 5
CIV IV: Select 6
Yes?
Niin?
Yes Qwynegold 5
CIV IV: Select 8
What do you need?
Mitä tarvitsette?
Yes Qwynegold 5
CIV IV: Select 9
All present and accounted for.
Kaikki tallessa.
Yes Qwynegold 5
Travelphrases 1
Where is my room?
Missä huoneeni on?
Yes Qwynegold 5
Travelphrases 2
Where is the beach?
Missä ranta on?
Yes Qwynegold 5
Travelphrases 3
Where is the bar?
Missä baari on?
Yes Qwynegold 5
Travelphrases 4
Don't touch me there!
Älä koske minua siihen!
Yes Qwynegold 5
Yesterday's boys
The boys whom I saw yesterday were Karl and Jake
Pojat jotka näin eilen ovat Karl ja Jake.
Yes Qwynegold 5
Happy New Year!
Happy New Year!
Onnellista Uutta Vuotta!
No admin 7
Merry Christmas!
Merry Christmas!
Hyvää joulua!
No admin 7