Translation of "Grandfather and the Dragon" (Standalone)
Share & Bookmark |
Original: | When my great-great-grandfather was a young man, he travelled out into the world. First he went west; there was only sand there. Then he went north; there was only snow there. Then he went east; there the mountains were too high and great-great-grandfather couldn't climb them. At last he decided to travel south, on foot, on horseback, by cart and by boat. In the south he saw the largest city in all the world. |
---|---|
Translation: | Tiutourikielenkielmi mennuisse, ríesie vollohon. Ënsi, vensittahie; þie eestave sjesoa. Líen ryysyttahie; þie eestave hallaa. Líen rekattahie; þie uveli keiraluohit urvunna tiutourikielenkielen. Alaksa avirie sjyttama, pahanna, henovenna, tuukinenna, luronnakaan. Sjyes, ervie tiel tuovis vollon. |
Interlinear: | Not added |