Genesis 11:7
7. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
From the King James Version.
Language | Translation | Interlinear? | Translator |
---|---|---|---|
Common Honey | "Dêâvmê tan kexekdökatdûdenfê sin dêâ tyk duâ vöjamfêgân möt." | No | mr-martian ●1 ●5 |
Dacayan | Kajejó, dónejá, et dero zylangzhol kangdlam, dasý zi ekyszvrextol del untrtimon áñ. | No | Ali Ghozali ●6 |
Eezee | 7. Goo tuu, let us goo down, and thair konfowd thair laqgwij, that thaa maa not understand wun another'z speec. | No | tmoy ●1 ●5 |
Himmaswa | Jartchnor hwai beym keuong de jau seuk kao gnia tek oonbloung swa ler itui dang nteyplar tui beym plargen huoo weup itui weup warn. | Yes | clawgrip ●3 ●4 |
Mîrkšam | Ajtô, areejifhej ôstug orm ćńeûrhaûn hro tefješamûk hnujmu pfâ môśikzûgajšihćakaj ôst tosmorok, tosmor tmašûk am. | Yes | sciric ●4 ●5 |
Muosan | 7. Kā'ē, runē ita, mā ta wahi bilbē o kollarū, ta wē sikabiroranā o ta kollaterū. | No | elgatoloco ●1 |
Nevotak | Tok! hatiz ur dik, es hatwai madoz res nuzh, en hat bak res nu ubnez muis nuzh. | Yes | k1234567890y ●5 ●6 |
Proto-Kunnu-lujungo | 7. Pö adap, ha p'edi mōt kofōda müböt, hukki mak' k'utsop'ōt sūnnūja ōnongoppo wibüngk'ue. | Yes | Qwynegold ●5 ●5 |
Reisu | 7. Yata, eka eisa yata yu, ya levo juado isa esano, evo esa muzozo esainorifu neina. | No | KarenTerry ●5 |
Soc'ul' | Cozñéi, cozmuz cozcaruz ez'e c'ua jul' hé jál eý, xen āhuc' ez'e xauc xec. | Yes | Dillon ●1 |
Sona | Daha mie aniru ge unya igika ti lasin ua ti nafa sause isi lada. | Yes | leonporter ●1 |
Tallfellow | 7. Ar ho fangi goró ir bilpom mamb sle holumumb imo els taro wan bomba ewarni ehenglul wur. | Yes | Enrique Gamez ●1 ●4 |
Theadish | 7. De chambiwit ler Lingen Chämede. | No | Klisz ●1 ●3 ●4 |
Waku | Hú, sa l'ui kiré mahú, lo pai hirúru te wat'e u ihú, ni ma ek'e kúra te weg'a u terú. | No | ttaga ●4 ●4 |