Translations of "From the Egyptian Book of the Dead" (Standalone) for Zhontós
Original
I am yesterday, today and tomorrow,
and I have the power to be born a second time.
I am the divine hidden soul who created the Gods
and gives sepulchral meals to the denizens of the deep,
the place of the dead, and heaven...
Hail, lord of the shrine that stands in the centre of the earth.
He is I and I am he!
Translation |
Translator |
---|---|
Ja maefe yè hónji yè aśhta da, sośhe ja tonèmia ten umaran de ukóicè a. Ja shamira fetaia fukaa yè ikitara de mas yè śhiengwó de haabitaara è hakaia śhokura kuraia shamiia kashia mónt da... Gakao, maksimaru de naka ni tatsia inorimas de maksirègun. Èn ja da sośhe ja èn da!
Ja maefe yè hónji yè aśhta da, sośhe ja ton-èm -ia 1sg yesterday and today and tomorrow be.prs and 1sg two-ord-adj.app ten umar-an de ukóicè a instance born-ger gen power have.prs Ja shami-ra fe- ta -ia fukaa yè ikita-ra de mas yè śhiengwó 1sg god -pl make-pst-adj.app deep.n and dead -pl gen place and heaven de haabit-aa-ra è haka -ia śhoku-ra kura-ia shami-ia gen reside-er-pl to grave-adj.app meal -pl give-adj.app god -adj.app kash-ia mónt da hide-adj.app soul be.prs Gaka -o, maksimaru de naka ni tats -ia inorimas de maksirègun praise-imp earth gen center in stand-adj.app shrine gen lord Èn ja da sośhe ja èn da 3sg.g 1sg be.prs and 1sg 3sg.g be.prs |
aioinae |