Translation: |
En esta página puedes encontrar El Desafío de la Semana (CotW), un proyecto de #conlang. Cada semana, un desafío es propuesto por los miembros del canal IRC, y los miembros pueden traducir el texto en su(s) conlang(s). Si quieres, podemos subir tu traducción también. Solo únete a #conlang y danos el texto/link. |
Interlinear: |
en est-a página pued-es encontr-ar El Desafío de la Semana (CotW),
in this-F.S page[F] can-PRES.2S find-INF the.M.S challenge[M] of the.F.S week[F]
un proyecto de #conlang.
a.M.S project[M] of #conlang
cada semana, un desafío es propuest-o por los miembro-s d-el canal IRC,
each week[F], a.M.S challenge[M] be.3S proposed-M.S by the.M.PL member[M]-PL of-the.M.S channel[M] IRC[M],
y los miembro-s pued-en traduc-ir el texto en su-(s) conlang-(s).
and the.M.PL member[M]-PL can-PRES.3P translate-INF the.M.S text[M] in 3.POSS-(PL) conlang[M]-(PL)
si quier-es, pod-emos sub-ir tu traducción también.
if want-PRES.2S can-1P upload-INF 2S.POSS.S translation[F] so-well
solo ún-e =te a #conlang y d-a =nos el texto / link.
just join-IMP.2S=2S.REFL to #conlang and give-IMP.2S=1P.DAT the.M.S text[M] / link[M] |