2016-10
« September October November »
2016-10-31 14:28 Changed language: Lavrian
- Lavrian by Brv was updated.
2016-10-30 14:56 Changed language: Omayna
- Omayna by davush was updated.
2016-10-28 15:35 Changed language: Lavrian
- Lavrian by Brv was updated.
2016-10-27 23:10 Changed language: Luquv
- Luquv by cromulant was updated.
2016-10-27 09:13 Changed language: Ido
- Ido by Louis de Beaufront, Louis Couturat was updated.
2016-10-27 09:13 Changed language: Mondlango
- Mondlango by He Yafu was updated.
2016-10-27 09:12 Changed language: Arcaicam Esperantom
- Arcaicam Esperantom by Manuel Halvelik was updated.
2016-10-27 09:10 New translation of "From the Egyptian Book of the Dead" into Popido by marvelousbecca
Mi sat hiere, hodie, ed morge. Mi povat naskiĵaj duan fojên. Mi sat lo dia kaŝida anim ku kreit los Dios. Mi donat ĉirkas manĝês al los loĝandês de lo infer, lo lokê de los mortindês, ed lo ĉiel. Salut, Sir de lo relikwej, ku starat en lo centrê de lo ter. Li sat mi. Mi sat li!
I am yesterday, today and tomorrow, and I have the power to be born a second time. I am the divine hidden soul who created the Gods and gives sepulchral meals to the denizens of the deep, the place of the dead, and heaven... Hail, lord of the shrine that stands in the centre of the earth. He is I and I am he!
2016-10-27 08:56 New translation of "Farewell" into Popido by marvelousbecca
Til, $.
bye $
2016-10-27 08:55 New translation of "1HGT: want" into Popido by marvelousbecca
Mi volat donaj ĝi al ŝi.
I want to give it to her.
2016-10-27 08:53 New translation of "1HGT: past" into Popido by marvelousbecca
Li donit ĝi al Johan.
He has given it to John.
2016-10-27 08:52 New translation of "1HGT: negative #3" into Popido by marvelousbecca
Mi nej donat lo pom al Johan.
I don't give John the apple.
2016-10-27 08:51 New translation of "1HGT: neative #1" into Popido by marvelousbecca
Lo pom nej sat ruĝa.
The apple is not red.
2016-10-27 08:50 New translation of "1HGT: must" into Popido by marvelousbecca
Mi devat donaj ĝi al li.
I must give it to him.
2016-10-27 08:49 New translation of "1HGT: future" into Popido by marvelousbecca
Ŝi donot ĝi al li.
She will give it to him.
2016-10-27 08:48 New translation of "1HGT: #6" into Popido by marvelousbecca
Ŝi donat ĝi al li.
She gives it to him.
2016-10-27 08:48 New translation of "1HGT: #5" into Popido by marvelousbecca
Li donat ĝi al Johan.
He gives it to John.
2016-10-27 08:47 New translation of "1HGT: #4" into Popido by marvelousbecca
Ni donat lo pom al li.
We give him the apple.
2016-10-27 08:46 New translation of "1HGT: #3" into Popido by marvelousbecca
Mi donat lo pom al Johan.
I give John the apple.
2016-10-27 08:45 New translation of "1HGT: #2" into Popido by marvelousbecca
Ĝi sat lo pom de Johan.
It is John’s apple.
2016-10-27 08:43 New translation of "1HGT: #1" into Popido by marvelousbecca
Lo pom sat ruĝa.
The apple is red.
2016-10-27 08:40 New language: Popido
-
marvelousbecca added Popido to CALS.
2016-10-27 06:25 Changed language: Luquv
- Luquv by cromulant was updated.
2016-10-25 19:45 Changed language: Kemba
- Kemba by David Johnson was updated.
2016-10-25 16:39 New translation of "Being specific: nouns" into Senjecas by caeruleancentaur
mu-vı̋l̨us vıva̋du mu-vı̋l̨us vıva̋du mu-vil̨űm se̋m vıva̋du mu-vil̨űm tı̋r vıva̋du mu-vil̨űm ȝus vıva̋du mu-vil̨űm gıgą̋mus vıva̋du mu-vil̨űm őrus ną̋lÿu ɱı̨̋ru lábu ną̋lÿu ɱı̨̋ru ᵹonıną̋lÿu ɱı̨̋ru tı̋r űsos tı̋r cűvo űsos tı̋r cycűvo űsos cűvo usőm ȝyȝų̋no düós tı̋r cűvo usőm ȝyȝų̋no düós se̋mto me̋to se̋mto tı̋r me̋tos tı̋rto me̋to műgo me̋to
my=friend-NOM.PL COMP~good-ABS my=friend-NOM.PL COMP~good-ABS my=friend-GEN.PL one COMP~good-ABS my=friend-GEN.PL three COMP~good-ABS my=friend-GEN.PL some-NOM.PL COMP~good-ABS my=friend-GEN.PL COMP~more-NOM.PL COMP~good-ABS my=friend-GEN.PL all-NOM.PL funny-ABS man-NOM.SG very funny-ABS man-NOM.SG INTENS=COMP~funny-ABS man-NOM.SG three shirt-NOM.PL three clean-ABS shirt-NOM.PL three COMP~clean-ABS shirt-NOM.PL clean-ABS shirt-GEN.PL COMP~new-ABS two three clean-ABS shirt-GEN.PL COMP~new-ABS two first-ABS question-NOM.SG first-NOM.SG three question-NOM.PL third-ABS question-NOM.SG last-ABS question-NOM.SG
my friends my best friends one of my best friends 3 of my best friends some of my best friends most of my best friends all of my best friends a funny man a very funny man the funniest man of all 3 shirts 3 clean shirts the cleanest 3 shirts the newest 2 of the clean shirts the newest 2 of the 3 clean shirts the first question the first 3 questions the third question the last of the questions
2016-10-25 15:28 New translation of "Genesis 11:1" into Senjecas by caeruleancentaur
da őru vüę̋tu se̋m ȝeka̋sküe se̋m saɱa̋skü’ e-e̋sa:
and whole-ABS earth-NOM.SG one language-GEN.SG=and one tongue-GEN.SG=and PST=be-IND
1. And the whole earth was of one language, and of one speech.
2016-10-25 03:57 New translation of "My hovercraft is full of eels" into Senjecas by caeruleancentaur
mu-külį́pęþną̋ɱo malane̋m pę̋lo vűla:
I=hovercraft-NOM.SG eel-GEN.PL full-NOM.SG be-IND
My hovercraft is full of eels.
2016-10-25 03:48 New translation of "1HGT: want" into Senjecas by caeruleancentaur
mu į-nús o nom dǫ̋u ɱe̋ca:
1s-NOM 3s-GEN to 3s-ACC give-SUP must-IND
I want to give it to her.
2016-10-25 03:45 New translation of "1HGT: past" into Senjecas by caeruleancentaur
nu ȝoxánanűs o nom dydǫ̋a:
3s-NOM John-GEN.SG to 3s-ACC PRF~give-IND
He has given it to John.
2016-10-25 03:41 New translation of "1HGT: negative #3" into Senjecas by caeruleancentaur
mu ȝoxánanűs o abe̋lom dǫ̋a ne:
1s-NOM John-GEN.SG to apple-ACC.SG give-IND not
I don't give John the apple.
2016-10-25 03:38 New translation of "1HGT: neative #1" into Senjecas by caeruleancentaur
abe̋lo re̋uðo e̋sa ne:
apple-NOM.SG red-NOM.SG be-IND not
The apple is not red.
2016-10-25 03:36 New translation of "1HGT: must" into Senjecas by caeruleancentaur
mu nús o nom dǫ̋u ke̋la:
1s-NOM 3s-GEN to 3s-ACC give-SUP must-IND
I must give it to him.
2016-10-25 03:33 New translation of "1HGT: future" into Senjecas by caeruleancentaur
į-nu nús o nom u-dǫ̋a:
F=3s-NOM 3s-GEN to 3s-ACC FUT=give-IND
She will give it to him.
2016-10-25 03:31 New translation of "1HGT: #6" into Senjecas by caeruleancentaur
į-nu nús o nom dǫ̋a:
F=3s-NOM 3s-GEN to 3s-ACC give-IND
She gives it to him.
2016-10-25 03:26 New translation of "1HGT: #5" into Senjecas by caeruleancentaur
nu ȝoxánanűs o nom dǫ̋a:
3s-NOM John-GEN.SG to 3s-ACC give-IND
He gives it to John.
2016-10-25 03:22 New translation of "1HGT: #4" into Senjecas by caeruleancentaur
ɱus nús o abe̋lom dǫ̋a:
1p-NOM 3s-GEN to apple-ACC.SG give-IND
We give him the apple.
2016-10-25 03:18 New translation of "1HGT: #3" into Senjecas by caeruleancentaur
mu ȝoxánanűs o abe̋lom dǫ̋a:
1s-NOM John-GEN.SG to apple-ACC.SG give-IND
I give John the apple.
2016-10-25 03:15 New translation of "1HGT: #2" into Senjecas by caeruleancentaur
ȝoxánanűs abe̋lo e̋sa:
John-GEN.SG apple-NOM.SG be-IND
It is John’s apple.
2016-10-25 03:08 New translation of "1HGT: #1" into Senjecas by caeruleancentaur
abe̋lo re̋uðo e̋sa:
apple-NOM.SG red-NOM.SG be-IND
The apple is red.
2016-10-25 03:03 New translation of "Merry Christmas!" into Senjecas by caeruleancentaur
sa̋ka máᵶaþᵶe̋nüam
holy-ABS Christmas-ACC.SG
Merry Christmas!
2016-10-25 02:57 New translation of "Happy New Year!" into Senjecas by caeruleancentaur
bą̋za ȝųndı̋lam
flourishing-ABS new-year-ACC.SG
Happy New Year!
2016-10-25 02:52 New translation of "Yesterday's boys" into Senjecas by caeruleancentaur
tei mu nun heshávi e-na̋ki—hűsus ka̋rluküe ȝa̋kuküe e̋sa:
REL 1s-NOM 3p-ACC yesterday PST=see-REL boy-NOM.PL Karl=and Jake=and be-IND
The boys whom I saw yesterday were Karl and Jake
2016-10-25 02:39 New translation of "Travelphrases 4" into Senjecas by caeruleancentaur
tóru mum pűde mę:
there 1s-ACC touch-IMP not
Don't touch me there!
2016-10-25 02:33 New translation of "Travelphrases 3" into Senjecas by caeruleancentaur
saxɱę̋so xáru e̋sa:
bar-NOM.SG where be-IND
Where is the bar?
2016-10-25 02:30 New translation of "Travelphrases 2" into Senjecas by caeruleancentaur
kÿűdo xáru e̋sa:
beach-NOM.SG where be-IND
Where is the beach?
2016-10-25 02:22 New translation of "Travelphrases 1" into Senjecas by caeruleancentaur
mu-te̋ro xáru e̋sa:
I=room where be-IND
Where is my room?
2016-10-25 02:17 New translation of "CIV IV: Select 9" into Senjecas by caeruleancentaur
őrus nı̋kusküe tősaþoküe
all-NOM.PL present-NOM.PL=and accounted.for-NOM.PL=and
All present and accounted for.
2016-10-25 02:10 New translation of "CIV IV: Select 8" into Senjecas by caeruleancentaur
tu xom ı̨̋ᵹa:
2s-NOM what-ACC.SG need-IND
What do you need?
2016-10-25 02:07 New translation of "CIV IV: Select 7" into Senjecas by caeruleancentaur
xos tu-ę̋vos e̋sa:
what-NOM.PL you=order-NOM.PL be-IND
Your orders?
2016-10-25 02:04 New translation of "CIV IV: Select 5" into Senjecas by caeruleancentaur
xo pę̋ko e̋sa:
what-NOM.SG plan-NOM.SG be-IND
What's the plan?
2016-10-25 01:58 New translation of "CIV IV: Select 4" into Senjecas by caeruleancentaur
kiős táda fa̋ru:
action-GEN.SG for.the.purpose.of ready-NOM.SG
Ready for action.
2016-10-25 01:53 New translation of "CIV IV: Select 3" into Senjecas by caeruleancentaur
mu tu-ę̋von me̋na:
1s-NOM you=order-ACC.PL await-IND
Awaiting your orders.
2016-10-25 01:39 New translation of "CIV IV: Select 2" into Senjecas by caeruleancentaur
mús o—tei mu nom kı̋i—tę̋e:
1s-GEN to REL 1s-NOM 3s-ACC do-REL tell-IMP
Tell me what to do.
2016-10-25 01:31 New translation of "CIV IV: Select 1" into Senjecas by caeruleancentaur
tu-nįxra̋s táda:
you-service-GEN.SG for.the.purpose.of
At your service.
2016-10-25 01:26 New translation of "CIV IV: Select 0" into Senjecas by caeruleancentaur
boþra̋s táda ȝe̋ᵶantu:
duty-GEN.SG for report-IND-PRESPTCP-NOM.SG
Reporting for duty.
2016-10-25 01:18 New translation of "CIV IV: Order 9" into Senjecas by caeruleancentaur
tu ɱun fa̋su mą̋ᵹa:
2s-NOM 1p-ACC depend.on-SUP be.able-IND
You can count on us.
2016-10-25 01:14 New translation of "CIV IV: Order 8" into Senjecas by caeruleancentaur
ɱus ȝą̋e:
2p-NOM move-COH
Let's get moving.
2016-10-25 01:05 New translation of "CIV IV: Order 7" into Senjecas by caeruleancentaur
ɱúm atős:
1p-GEN way-GEN.SG
On our way.
2016-10-25 01:00 New translation of "CIV IV: Order 6" into Senjecas by caeruleancentaur
lábu súvi:
very well-ADV
Very well.
2016-10-25 00:54 New translation of "CIV IV: Order 5" into Senjecas by caeruleancentaur
nom þűkaþom na̋me:
3s-ACC finish-IND-PSTPTCP consider-IMP
Consider it done.
2016-10-25 00:50 New translation of "CIV IV: Order 4" into Senjecas by caeruleancentaur
ka̋lta e̋sa ne:
problem be-IND not
No problem.
2016-10-25 00:46 New translation of "CIV IV: Order 3" into Senjecas by caeruleancentaur
ɱus níku nom tą̋ȝa:
2p-NOM at.present 3s.ACC solve-IND
We're on it.
2016-10-25 00:38 New translation of "CIV IV: Order 2" into Senjecas by caeruleancentaur
kísu
certain-ADV
Certainly.
2016-10-25 00:36 New translation of "CIV IV: Order 1" into Senjecas by caeruleancentaur
ɱą̋ne:
vacate-IMP
Move out!
2016-10-25 00:32 New translation of "CIV IV: Order 0" into Senjecas by caeruleancentaur
épi tu ɱe̋ca:
as 2s-NOM wish-IND
As you wish.
2016-10-25 00:27 New translation of "You keep using that word..." into Senjecas by caeruleancentaur
tu a-sa̋ɱom ne̋udu sę̋ra: tei tu nom te̋idu me̋ini—mu te̋idu me̋ina ne:
2s-NOM that=word-ACC.SG use-SUP keep.on-IND REL 2s-NOM 3s-ACC mean-SUP think-REL 1s-NOM mean-SUP think-IND not
You keep using that word. I do not think it means what you think it means.
2016-10-25 00:04 New translation of "Yellow Brick Road" into Senjecas by caeruleancentaur
mum dų̋ro. xűlo talta̋ino pą̋vo xáru e̋sa:
1s.ACC pardon-SBJ yellow-ABS brick-ABS road-NOM.SG where be-IND
Excuse me, where's the Yellow Brick Road?
2016-10-24 23:48 New translation of "We are humans" into Senjecas by caeruleancentaur
ɱus ta̋lɱus e̋sa kai tale̋s ápa e̋sa:
1p-NOM human-NOM.PL be-IND and earth-GEN.SG away be-IND
We are humans and we are from Earth.
2016-10-24 23:36 New translation of "Wanting to give money" into Senjecas by caeruleancentaur
tu rįȝős éna ɱįrűs o dőþom xávu dǫ̋u e-ɱe̋ca:
2s-NOM city-GEN.SG in man-GEN.SG to money-ACC.SG why give-SUP PST=want-IND
Why did you want to give the man money in the city yesterday?
2016-10-24 23:18 New translation of "Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights" into Senjecas by caeruleancentaur
őru talǫ̋nÿus süe̋vusküe eurþa̋sküe ȝomőmküe túȝa pa̋rusküe ᵶe̋na: fűsamküe ðęsƶę̋namküe űða: ᵶamta̋s nama̋s én' anánum do kı̋u ke̋la:
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
2016-10-24 23:10 New translation of "Twisty little passages" into Senjecas by caeruleancentaur
tu cı̋bo sőmo süǫðkőm ᵹeisfÿǫlős éna vűa:
2s-NOM sinuous-ABS alike-ABS passage-DIM-GEN.PL maze-GEN.SG in be-IND
You are in a maze of twisty little passages, all alike.
2016-10-24 22:44 New translation of "The Tower of Babel" into Senjecas by caeruleancentaur
1. da őru vüę̋tu se̋m ȝeka̋sküe se̋m saɱa̋skü’ e-e̋sa: 2. da—tei nus. méti ą̋usam áfa e-ta̋ᵹa. mexa̋s cinara̋s èna lę̋po le̋ðom e-dę̋si—e-e̋sa. da tóru e-ɱę̋sa: 3. da nı̨̋gu nu-hausűs o e-tę̋a ɱa güe̋me: ɱú tęᵹta̋inon tę̋ge da xófvi (non) a̋iðe ɱa. da tęᵹta̋ino tainős ðę́a núm o e-e̋sa da dįðı̋mo pikős ðę́a núm o e-e̋sa: 4. da e-tę̋a ɱa güe̋me: ɱú miɱúm éra rı̋ȝomk̬e no-fǫ̋ro numőm éna þǫ̋romküe de̋me. da miɱúm éra fę̋tom vą̋ne—mętą́di őro vüętős mǫrős éva ᵶą̋daþus ı̋lo ɱa: 5. da ȝa̋hɱu—tei adamű' sűnus non e-dɪde̋mi—rı̋ȝomküe fǫ̋romküe ną̋ku tą́da e-ı̋za: 6. da ȝa̋hɱu e-tę̋a ɱa ęnő. le̋uðu se̋m (e̋sa) da őru núm o se̋m ȝe̋ka (e̋sa). da nus nom kı̋u tőda. da ímu nus—tei nom kı̋u nɪna̋mi—őrom ápa bőþaþ' u-ı̋la ne: 7. güe̋me: ɱú a̋te da tóru nu-ȝe̋kam mÿa̋ne. mętą́di nu-hausű' se̋m ȝe̋kam þűmo ɱa: 8. da ȝa̋hɱu tórþis őro vüętős mǫrős éva nun e-ᵶą̋da. da nus rı̋ȝom de̋mu e-deűsa: 9. ną́ru no-fę̋to babe̋la fę̋taþo ı̋la. hi ȝa̋hƿu tóru őro vüętő' sa̋ɱam e-mÿa̋na. da ȝa̋hɱu tórþis őro vüętős mǫrős éva la̋fvi nun e-ᵶą̋da:
And all the earth had one language and one tongue. And it came about that in their wandering from the east, they came to a stretch of flat country in the land of Shinar, and there they made their living-place. And they said one to another, Come, let us make bricks, burning them well. And they had bricks for stone, putting them together with sticky earth. And they said, Come, let us make a town, and a tower whose top will go up as high as heaven; and let us make a great name for ourselves, so that we may not be wanderers over the face of the earth. And the Lord came down to see the town and the tower which the children of men were building. And the Lord said, See, they are all one people and have all one language; and this is only the start of what they may do: and now it will not be possible to keep them from any purpose of theirs. Come, let us go down and take away the sense of their language, so that they will not be able to make themselves clear to one another. So the Lord God sent them away into every part of the earth: and they gave up building their town. So it was named Babel, because there the Lord took away the sense of all languages and from there the Lord sent them away over all the face of the earth.
2016-10-24 21:32 New translation of "Proletariat of the world" into Senjecas by caeruleancentaur
vüętős þamᵹı̋ðlus. bı̋le:
world-GEN.SG wage-earner-NOM.PL unite-IMP
Proletariat of the world, unite!
2016-10-24 21:17 New translation of "Pity" into Senjecas by caeruleancentaur
se̋m kűȝo ȝe̋kam vą̋nu vų̋lu me̋inantum bűɫe:
one way-NOM.SG language-ACC.SG create-SUP there.be-SUP think-IND-PRESPTCP-ACC.SG pity-IMP
Let him be pitied, who thinks there is only one way to make a language.
2016-10-24 21:06 New translation of "On Tradition" into Senjecas by caeruleancentaur
nı̋ðaþo tą́da ne̋cun fa̋cu be̋kun küa̋tantu se̋nus e̋sa:
tradition-NOM.SG in.order.to dead-ACC.PL please-SUP young-ACC.PL corrupt-PRESPTCP-ABS old-NOM.SG be-IND
Tradition is the old corrupting the young to please the dead.
2016-10-24 20:52 New translation of "I can eat glass" into Senjecas by caeruleancentaur
mu ve̋dom e̋du mą̋ᵹa: mum de̋ba ne:
1s-NOM glass-ACC.SG eat-SUP be.able-IND 1s-ACC hurt-IND not
I can eat glass, it does not hurt me.
2016-10-24 20:43 New translation of "Happy birthday" into Senjecas by caeruleancentaur
fı̋ra ᵶena̋ham
blessed-ABS birthday-ACC.SG
Happy birthday!
2016-10-24 20:22 New translation of "Fight linguistic extinction!" into Senjecas by caeruleancentaur
ȝe̋xɱa tűðtam ca̋te: ȝe̋kam nę̋re:
linguistic-ABS extinction-ACC.SG fight-IMP language-ACC.SG invent-IMP
Fight linguistic extinction. Invent a language!
2016-10-24 20:10 New translation of "Fiat Lingua!" into Senjecas by caeruleancentaur
ȝe̋ka kı̋aþa ı̋le
language-NOM.SG make-IND-PSTPTCP become-JUS
fiat lingua!
2016-10-24 19:30 New translation of "Farewell" into Senjecas by caeruleancentaur
sugÿą̋le suta̋ᵹe
well-stay-IMP [said by the one leaving] well-travel-IMP [said by the one staying]
bye $
2016-10-24 19:11 New translation of "Colorless green ideas" into Senjecas by caeruleancentaur
fıtę̋ro ða̋lo me̋inos ráv̨i süe̋pa:
PRIV=color-ABS green-ABS idea-NOM.PL furious-ADV sleep-IND
Colorless green ideas sleep furiously.
2016-10-24 19:02 New translation of "Colorless green dreams" into Senjecas by caeruleancentaur
fıtę̋ri ða̋li zı̋kos ráv̨i süe̋pa:
PRIV=color-ABS green-ABS dream-NOM.PL furious-ADV sleep-IND
Colorless green dreams sleep furiously.
2016-10-24 18:41 New translation of "Bottle-washing" into Senjecas by caeruleancentaur
sorbanlős éna vőulom ba̋ne mę:
dishwasher-GEN.SG in dish-ACC.SG wash-IMP not
Don't wash the bottle in the dishwasher
2016-10-23 02:29 New translation of "Cogito ergo sum" into Senjecas by caeruleancentaur
mu me̋ina. ną́ru e̋sa:
1-NOM.SG think-IND therefore be-IND
I think, therefore I am
2016-10-23 02:22 New translation of "Berlitzism" into Senjecas by caeruleancentaur
lauðȝa̋rlo e̋same: e̋sa ne: tűngo e̋sa:
pencil-NOM.SG be-IND-Q be-IND not window-NOM.SG be-IND
Is it a pencil? No, it is a window.
2016-10-23 01:57 New translation of "All your demands" into Senjecas by caeruleancentaur
őro tu-mę̋uðos są̋aþos u-ı̋la:
all-ABS you=demand-NOM.PL satisfy-IND-PSTPTCP-NOM.PL FUT=become-IND
All your demands will be met.
2016-10-19 14:25 Kyrstin411 just joined
Kyrstin411, who joined on Oct. 19, 2016, 2:25 p.m., is now Doing Stuff!
2016-10-16 09:26 kontosandor just joined
kontosandor, who joined on Oct. 16, 2016, 9:26 a.m., is now Doing Stuff!
2016-10-16 01:41 Changed language: Trayks
- Trayks by Joersk was updated.
2016-10-13 08:25 Changed language: Red Creek
- Red Creek by ursprungderliebe was updated.
2016-10-13 08:00 New language: Red Creek
-
ursprungderliebe added Red Creek to CALS.
2016-10-13 07:59 ursprungderliebe just joined
ursprungderliebe, who joined on Oct. 13, 2016, 7:59 a.m., is now Doing Stuff!
2016-10-12 19:11 Changed language: Maltcegj
- Maltcegj by BenJamin P. Johnson was updated.
2016-10-12 18:22 Changed language: Lavrian
- Lavrian by Brv was updated.
2016-10-11 12:00 Changed language: Mindakzi
- Mindakzi by Rebecca Ashling was updated.