2016-05
« April May June »
2016-05-24 12:46 Changed language: bal'ukbar
- bal'ukbar by 'amabery was updated.
2016-05-19 16:22 Changed language: FancyWIP
- FancyWIP by Brv was updated.
2016-05-19 11:18 New language: FancyWIP
-
Brv added FancyWIP to CALS.
2016-05-19 05:04 Changed language: Thuun
- Thuun by january was updated.
2016-05-18 23:46 New language: Thuun
-
january added Thuun to CALS.
Yimää Tuumi (And that's how you greet someone in Thuun.)
Thuun's homepage is at http://conworkshop.info/view_language.php?l=UO1.
2016-05-18 14:39 Changed language: bal'ukbar
- bal'ukbar by 'amabery was updated.
2016-05-18 07:28 New language: bal'ukbar
-
'amabery added bal'ukbar to CALS.
bal'ukbar's homepage is at https://github.com/CasimirKaPazi/balqukbar.
2016-05-18 07:08 'amabery just joined
'amabery, who joined on May 18, 2016, 7:08 a.m., is now Doing Stuff!
2016-05-10 20:51 CBKrausePoet just joined
CBKrausePoet, who joined on May 10, 2016, 8:51 p.m., is now Doing Stuff!
2016-05-05 23:22 Changed language: Choskchsskiirt
- Choskchsskiirt by HoskhMatriarch was updated.
2016-05-05 13:24 New translation of "Fiat Lingua!" into Patuximis by marvelousbecca
Vyzyhunudxímupang!
fiat lingua!
2016-05-05 13:00 New translation of "Farewell" into Patuximis by marvelousbecca
Reg púfoxin.
bye $
2016-05-05 12:50 New translation of "Cogito ergo sum" into Patuximis by marvelousbecca
Kátan, gagig vyzy en.
I think, therefore I am
2016-05-05 12:37 Changed language: Patuximis
- Patuximis by Rebecca Withwi was updated.
2016-05-05 11:53 New translation of "1HGT: want" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqodofon.
I want to give it to her.
2016-05-05 11:52 New translation of "1HGT: past" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqaxong fuJohán.
He has given it to John.
2016-05-05 11:51 New translation of "1HGT: negative #3" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqykpácubon fuJohán.
I don't give John the apple.
2016-05-05 11:49 New translation of "1HGT: neative #1" into Patuximis by marvelousbecca
Bódykpácupang.
The apple is not red.
2016-05-05 11:48 New translation of "1HGT: must" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqudofon.
I must give it to him.
2016-05-05 11:47 New translation of "1HGT: future" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqoxténukofong.
She will give it to him.
2016-05-05 11:37 New translation of "1HGT: #6" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqofong.
She gives it to him.
2016-05-05 11:36 New translation of "1HGT: #5" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqong fuJohán.
He gives it to John.
2016-05-05 11:36 New translation of "1HGT: #4" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqpácobwon.
We give him the apple.
2016-05-05 11:35 New translation of "1HGT: #3" into Patuximis by marvelousbecca
Cáqpácobon fuJohán.
I give John the apple.
2016-05-05 11:35 New translation of "1HGT: #2" into Patuximis by marvelousbecca
Johánutpácang.
It is John’s apple.
2016-05-05 11:33 New translation of "1HGT: #1" into Patuximis by marvelousbecca
Bódpácopang.
The apple is red.
2016-05-05 11:31 New language: Patuximis
-
marvelousbecca added Patuximis to CALS.
Xímudefom! Patuxímis (And that's how you greet someone in Patuximis.)
2016-05-05 10:39 Changed language: Sermu
- Sermu by Rebecca Withwi was updated.
2016-05-05 10:37 New translation of "1HGT: want" into Sermu by marvelousbecca
Volio um dedir o.
I want to give it to her.
2016-05-05 10:36 New translation of "1HGT: past" into Sermu by marvelousbecca
Um dedit Johano.
He has given it to John.
2016-05-05 10:36 New translation of "1HGT: negative #3" into Sermu by marvelousbecca
Non dedot Johano pomum.
I don't give John the apple.
2016-05-05 10:36 New translation of "1HGT: neative #1" into Sermu by marvelousbecca
Pomu non rubot.
The apple is not red.
2016-05-05 10:35 New translation of "1HGT: must" into Sermu by marvelousbecca
Debio um dedir o.
I must give it to him.
2016-05-05 10:35 New translation of "1HGT: future" into Sermu by marvelousbecca
Um dedat o.
She will give it to him.
2016-05-05 10:34 New translation of "1HGT: #6" into Sermu by marvelousbecca
Um dedot o.
She gives it to him.
2016-05-05 10:33 New translation of "1HGT: #5" into Sermu by marvelousbecca
Um dedot Johano.
He gives it to John.
2016-05-05 10:33 New translation of "1HGT: #4" into Sermu by marvelousbecca
Dedomo o pomum.
We give him the apple.
2016-05-05 10:32 New translation of "1HGT: #3" into Sermu by marvelousbecca
Dedio Johano pomum.
I give John the apple.
2016-05-05 10:32 New translation of "1HGT: #2" into Sermu by marvelousbecca
Sot pomu Johanus.
It is John’s apple.
2016-05-05 10:31 New translation of "1HGT: #1" into Sermu by marvelousbecca
Pomu rubot.
The apple is red.
2016-05-05 09:40 conlangbecca23eef0ad45ab4aa6 just joined
conlangbecca23eef0ad45ab4aa6, who joined on May 5, 2016, 9:40 a.m., is now Doing Stuff!
2016-05-03 22:57 Ideomorph just joined
Ideomorph, who joined on May 3, 2016, 10:57 p.m., is now Doing Stuff!