Translation of "The snake and the farmer" (Fables)

Share & Bookmark
Original: In the house of a certain farmer there lived a snake who regularly came to the table and was fed on scraps of food. Not long afterwards the farmer grew rich, but then he became angry at the snake and tried to attack him with an axe. The farmer then lost his wealth and he realized that he had prospered because of the good luck he had gained from the snake before having wounded him. The farmer then begged the snake to forgive him for his evil deed, and the snake replied, "You are sorry for what you have done, but you must not expect me to be your faithful friend until this scar heals. It is not possible for me to be truly reconciled to you until all thought of that treacherous axe has left my mind."
Translation:
Baginumb fumrinder rum samwi sehis nu de rum fangi nulbendó binga ir mon nolo omalar wemumil imo mawu. Moméro libwáro, fumind rum mombiln hendasriró pa, sal rum mondel rari iro sehis bwerahar ir tabi fwatwil sal ebrupar. Fumind rum fri henda gwéro ir sal brombwa omahem sul rum alpar sehis de rum nolo momre rondlelil sal ingó nung fumind ungise sal. Fumind rum breron sehis imo morten lobos sul ir, sehis rum rama, "Emb mondel sildo iro nawir lem pa, emb bren monge ingó nung ungi bli mombiln sonuló surngung emb wan wiri merileni pinumb lohar le. Ar wan morten dlegur la dermetar wurle surngung pin rel engombe im mosne fwatilum endermigo."
Interlinear:
bagin-umb fumrind-er  rum samwi sehis
house-LOC farmer-PROX PST dwell snake

nu  de   rum fangi nulbend-ó        binga ir 
REL PROG PST go    dinner_table-ALL often and

mon  nolo    omalar      wemum-il imo  mawu
PASS give_to remains.GEN food-GEN PURP eat

moméro   libwáro fumind rum mombiln hendasri-ró pa
meal.ABL few.ABL farmer PST become  wealthy-ALL but

sal         rum mondel rari  iro        sehis bwera-har ir
3SG.ANIMATE PST think  angry because_of snake next-ADV  and

tabi  fwatwil sal         ebrupar
fight axe.INS 3SG.ANIMATE try_to

fumind rum fri  henda gwéro ir  sal         brombwa omahem sul
farmer PST lose money then  and 3SG.ANIMATE learn   feast  3SG.ANIMATE.GEN

rum alpar   sehis de   rum nolo    momre    rondle-lil    sal
PST because snake PROG PST give_to meal.INS delicious-INS 3SG.ANIMATE

ing-ó    nu-ng   fumind ungise sal
time-ALL REL-LOC farmer injure 3SG.ANIMATE

fumind rum breron sehis imo  morten lobos sul             ir
farmer PST beg    snake PURP heal   crime 3SG.ANIMATE.GEN and

sehis rum rama  emb mondel sildo iro        nawir lem     pa
snake PST reply 2SG think  sad   because_of deed  2SG.GEN but

emb bren monge ing-ó    nu-ng   ungi  bli     mombiln sonul-ó
2SG must wait  time-ALL REL-LOC wound 1SG.GEN become  okay-ALL

surngung emb wan wiri        merileni   pin-umb lohar le
before   2SG FUT make_happen friendship 1SG-LOC again can

ar  wan  morten dlegur  la      dermetar wur-le
1SG will heal   quarrel 1PL.GEN truly    NEG-can

surngung pin rel  engombe    im  mosne    fwatil-um endermi-go
before   1SG stop completely INF remember axe-DIST  faithful-NEG