ttaga 4

Username:ttaga
Link:/people/303/
Homepage: http://www.xingoxa.net/waku
Country: Sweden
Joined: 2010-03-11 20:52 UTC
Languages added:
Manager for:
Editor for:

Translations (85)

Bottle-washing Miirna Tinnuu liaala maluka puutu liaala ulli!
Bottle-washing Nizhmel Lak thinsek khermarmit thinseknalo'.
Bottle-washing Songulda o I made this translation by mistake. I tried to delete it, but couldn't
Bottle-washing Waku Guxu pakēre ta poita kī ta kēreppali
Bottle-washing Wirid Melloov tehoq nevqo'ook tehoqremegok.
Cogito ergo sum Miirna tuukia iia, niuu iia eema
Cogito ergo sum Waku Xe punū mahi, xani xe tipī mahi.
Cogito ergo sum Wirid Semerey, zox mekerey.
Colorless green dreams Miirna Kuluupa imiina taa laaka luupi libaali inniuu inniuu.
Colorless green dreams Waku Xe mmota xeremāri mu kkawai mu rohiyāni mu yāniggete
Colorless green dreams Wirid So' mekloor sekhoonge merkoonge henvoon memloonge reftok.
Colorless green ideas Waku Xe mmota xeremāre mu tepū mu rohiyāno mu yāniggete.
Colorless green ideas Wirid Kelerwenoon reke'oon 'elohoon melemoonge lerfet.
Farewell Miirna iaa iaa
Farewell Waku Xaruxukahi
Fight linguistic extinction! Miirna Tuuka mmuuliki mutummu. Tuuka lualla!
Fight linguistic extinction! Waku Hā ppogoho me xurūkku me wattē. Hā nīka me wattē! !
Fight linguistic extinction! Wirid Cepkoskod keroceerod rerko'ooqo, cepokon fertho'ooq!
Greeting Nanawe ‘o‘ōko nāne
Greeting Nizhmel $hôn
Greeting Waku Xaruxu
Greeting Wihri khyakkany
Greeting Wirid 'ekex
Greeting Xingish Bon dag
Happy birthday Miirna Kimii liuupu laami!
Happy birthday Waku Xē pānaxīru xatahi!
I can eat glass Miirna kaalauu miima ukuu iia, iia tuupi ala ulli
I can eat glass Waku Xe kara matte xa mahi me kkati, xe parohito kuu mahi nā xīne.
I can eat glass Wirid Cekod beroj kemxey, 'eyon xero' nevqen.
Pity Miirna Tii muunu lualla tuuka uutuu laa uliiti maa.
Pity Waku Hē luxu muxu xita ho tēra gaa ge me teki me toxi xu he katā ne wattē.
Proletariat of the world Miirna Luumulu ilaalu kuutu iaama!
Proletariat of the world Waku Hā pahīre kīri, mu takkatē xu ttawa!
Proletariat of the world Wirid Qoroogoo' merloxmekoon, nehtlo'ooqo!
Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights Waku E hírúki kairi me teitó seiki, lo hífi nu hiríta le rikó. Nu dui gaf'u le fúhikó, lo kála naikba kíri vá he gimó u reitová.
Genesis 11:1 Miirna Piili tiimi Iku tuuka uu Iku tuukii apuulua.
Genesis 11:1 Waku Mmee wattee teki ttawa teiki, mmee kela teki.
Genesis 11:1 Wirid Do nehook qorog mekren neh cepkoo', je neh merqonoo'.
Genesis 11:2 Miirna Tuliila kilaa tiiu laa laa, Siinaa aala piiaa punu , illa tamma laa laa.
Genesis 11:2 Waku Ko kkaita, ppohi me wike tui tā ta kāhītu, ta gī ko xeika ma leiketiha kī ta tikki xu Hinari; me happe gī.
Genesis 11:3 Waku Ko kkenei muxu kīri ge, hā moka, hā tēha mu ppattu, hā korō xullu. Ko romo mu ppattu mō mu ppahā, ko romo ma mitimi mō ma hēpparatī.
Genesis 11:4 Waku Ko kenei xā tui ge, hā moka, hā togi xā mma na mērā ko na rīta nnuxu mma, hā tāka xa mma na kēru nnuxu mma, pukui ma tomo ke karaxa xui mma, kī xapo xu ttawa teiki.
Genesis 11:5 Waku Lo fóli kiré te Wáhá ni kib'e te takabúra le te ríta, me katá í ná te ini u me taga.
Genesis 11:6 Waku Ko kipe Ta Waata: Óha, he vána be teitó, he xu tui ma wattee teki. Lo tehai e tohe gehé ná itú. Lo ek'étó ma rihóki nu matú, e ifúki gehé ná itú.
Genesis 11:7 Waku Hú, sa l'ui kiré mahú, lo pai hirúru te wat'e u ihú, ni ma ek'e kúra te weg'a u terú.
Genesis 11:8 Waku Si ko karara ná te Wáhá ihú gú t'awaroiroi dá hai bi te (...) u t'awa seiki, ló aka íhu dá te katágu u te takabúra.
CIV IV: Order 0 Miirna Muu muaala nuaana
CIV IV: Order 0 Waku Vé tik'é kó.
CIV IV: Order 1 Waku Sa rúke úte!
CIV IV: Order 2 Waku Af'áke
CIV IV: Order 3 Waku Nu í matú!
CIV IV: Order 4 Waku Ek'e be rákitó
CIV IV: Order 5 Waku Sa efúsu ii weréki.
CIV IV: Order 6 Miirna Kani paala.
CIV IV: Order 6 Waku Atai sáfa.
CIV IV: Order 7 Miirna iia kuutu ipiiu
CIV IV: Order 7 Waku Bi te ségu u mató
CIV IV: Order 8 Waku Sa rúke matá.
CIV IV: Order 9 Waku E úka taváhe ka matú.
CIV IV: Select 0 Waku E kem'e nu túre.
CIV IV: Select 1 Waku Nu te hiró u kó.
CIV IV: Select 2 Waku Sa gerá mai tí weré.
CIV IV: Select 3 Waku E bíki dui róra ukó.
CIV IV: Select 4 Waku Teiki nu be ngaika
CIV IV: Select 5 Waku Fótei te sal'ókí?
CIV IV: Select 6 Waku Wai
CIV IV: Select 7 Waku He tu rōra xu nō?
CIV IV: Select 8 Waku He nannē wii xa nō?
Travelphrases 1 Waku Fósí te húli umai?
Travelphrases 2 Waku Fósí t'áhí?
Travelphrases 3 Miirna Uluuli baala?
Travelphrases 3 Waku He hagi ta huhiku?
Travelphrases 4 Waku Guxu muku mahi gā!
LCC3 live relay Waku Xe haka kī ta yōre xu ta hipa, Xe raxetā mō ta watu. Xe wāre xa mahi ge Xe raxetā mō ta watu. Xe mu pali lē mu kkawahi ttēra, Xe raxetā mō ta watu. Xe kipe xa mai ge ta pakku xu ta mihahilla xu mahi, Xe raxetā mō ta watu.
Yesterday's boys Waku Dui lóki, hí ko kibe ná mai vánakohi, dui Kal'i le Yeike.
Happy New Year! Waku He róko akí atai!
Merry Christmas! Waku He kirimá atai!
Emma Waku Ta Xemma
Jacob Waku Ta Yākōpu
James Waku Ta Yāmehu
Leon Waku Ta Lēhonu
Mary Waku Ta Māri
Mia Waku Ne Mīha
Oliver Waku Ta Xoliheru
Olivia Waku Ne Xoliha

Badges (8)